INTERPRETATION

INTERPRETATION

The interpreter has to have active listening skills, good memory retention and be able to take notes and to transmit the message in a target language.

There are different kinds of interpretation depending on contents and events.

Simultaneous interpretation

Ideal for seminars, conferences and meetings. The interpreter translates simultaneously with an appropriate equipment.

Consecutive interpretation

Ideal for round tables, bilateral meetings or negotiations. The interpreter translates after the speaker who make a pause in delivering his speech.

Whispered interpretation

The interpreter is near the person who needs the translation and translates discreetly.

Remote interpreting

Remote interpreting is an interpreting service through videoconferences and different platforms (Kudo, Zoom, Teams) which has developed over the years of Covid-19 Pandemic.

From french

  • Serbian
  • Italian
  • English

From italian

  • Serbian
  • French
  • English

From croatian

  • Serbian

From english

  • Serbian
  • Italian
  • French

From serbian

  • English
  • Italian
  • French

Member of the following Associations
of Interpreters and Translators


Recent Clients

  • client dalisan swartzkopf
  • client dalisan Partizan
  • client dalisan syoss
  • client dalisan Fenix
  • client dalisan PKB
  • FA, client Dalisan
  • erborian, client Dalisan
  • Siliblend est un client Dalisan
  • Interparfums est un client Dalisan

Tell me about your project

Do you have any questions? Do you need a quote? Contact me

sanjaINTERPRETATION