WRITTEN TRANSLATION

WRITTEN TRANSLATION

Translation is about continuous improvement, research and working on words and writing styles…with the objective to create a translation which is faithful to the source text, however maintaining the spirit of the target language.

This requires a knowledge in new areas of expertise in order to achieve and to implement an appropriate vocabulary. My daily work implies a wide range of themes and different forms of texts.

Documents

Translations of all types of documents.

Digital

Translation of Internet sites, applications and social media contents.

Technical

Technical translation of texts dealing with technical or scientific subjects using specialized terminology.

Editing and proofreading

Verifying the consistency and correcting spelling and grammatical errors within the translation and checking if the translation visually matches with the original.

From french

  • Serbian
  • Italian
  • English

From italian

  • Serbian
  • French
  • English

From croatian

  • Serbian

From english

  • Serbian
  • Italian
  • French

From serbian

  • English
  • Italian
  • French

Member of the following Associations
of Interpreters and Translators


Recent Clients

  • client dalisan swartzkopf
  • client dalisan Partizan
  • client dalisan syoss
  • client dalisan Fenix
  • client dalisan PKB
  • FA, client Dalisan
  • erborian, client Dalisan
  • Siliblend est un client Dalisan
  • Interparfums est un client Dalisan

Tell me about your project

Do you have any questions? Do you need a quote? Contact me

sanjaWRITTEN TRANSLATION